Вивчайте фразові дієслова з ‘call’: приклади та значення

Розглянемо дієслово call та його варіації у фразових конструкціях. Використання фразових дієслів робить англійську мову гнучкішою і більш виразною, дозволяючи доповнити ваш словниковий запас. У цій статті ми сфокусуємось на фразових дієсловах, які утворюються комбінацією дієслова call з різними прийменниками або прислівниками.

Базове значення дієслова call

Дієслово call часто функціонує самостійно, перекладаючись як “кликати”, “називати” або “телефонувати”. Наприклад:

  • Я гукала тебе, але ти не почув мене.
    (I called you, but you did not hear me.)
  • Можна я буду називати тебе другом?
    (Can I call you a friend?)
  • Я дзвонив їй учора, але вона не хотіла розмовляти.
    (I called her yesterday but she didn’t want to talk.)

Дієслово call належить до правильних, тому форми минулого часу утворюються шляхом додавання -ed:

  • Інфінітив: to call
  • Простий минулий час: called
  • Дієприкметник минулого часу: called

Ці форми також застосовуються у фразових конструкціях з call.

Варіації фразового дієслова call

Дієслово call має кілька фразових форм, які змінюють його значення. Розглянемо деякі з них:

  1. Call back – передзвонити:
    • Я передзвоню тобі, як звільнюся.
      (I call you back when I’m free.)
  2. Call down – лаяти чи робити догану:
    • Вчитель насварив Джейн за непослух.
      (The teacher called Jane down for disobedience.)
  3. Call up – зателефонувати або закликати в армію:
    • Джек зателефонував мені, щоб переконатися, що все в порядку.
      (Jack called me up to make sure that everything is okay.)
    • В Ізраїлі і чоловіків, і жінок старше 18 років призивають в армію.
      (Both men and women over the age of 18 are called up in Israel.)
  4. Call out – викрикувати чи викликати якусь службу:
    • Він вигукнув моє ім’я, чи не так?
      (He called out my name, he didn’t?)
    • Пожежники були викликані 5 хвилин тому.
      (The firemen were called out 5 minutes ago.)
  5. Call off – скасувати:
    • Бос скасував зустріч.
      (My boss called off the meeting.)
  6. Call in – заглянути:
    • Олена збирається зайти до мене ввечері.
      (Lena is going to call in to see me in the evening.)
  7. Call for – вимагати чи заходити за кимось:
    • Ця проблема потребує швидкого вирішення.
      (This problem calls for a fast solution.)
    • Люсі заїде за тобою опівдні.
      (Lucy will call for you at noon.)
  8. Call away – терміново викликати:
    • Нас терміново викликали вночі.
      (We were urgently called away at night.)
  9. Call after – назвати в чиюсь честь:
    • Його назвали на честь дідуся.
      (He was called after his grandfather.)
  10. Call forth – викликати емоцію:
    • Ця новина викликала позитивні емоції.
      (The news called positive emotions forth.)
  11. Call a (round) – провідати:
    • Ти провідаєш її сьогодні?
      (Will you call her around today?)

Ці фразові вирази з дієсловом call демонструють, наскільки різноманітними можуть бути відтінки значення слова залежно від контексту. Щоб швидше запам’ятати їх, практикуйтеся вживати їх у реченнях і вирішуйте вправи.

Згадані фрази допомагають значно поліпшити розуміння та використання англійської мови. Використовуйте ці знання на практиці, складайте свої приклади і поступово збільшуйте ваші мовні навички.